Tradução de "世界 上" para Português


Como usar "世界 上" em frases:

你知道 世界上所有軍隊一年的 支出 相當於700年的 聯合國的預算 相當於2928年的 聯合國對女性的預算
Sabiam que o gasto anual mundial de um ano equivale a 700 anos do orçamento da ONU e a 2928 anos do orçamento da ONU atribuído às mulheres?
有去過倫敦的廢墟, 或者是柏林的廢墟遺址 然後你說 “60年後 這裡將成為世界上最和平, 最富有的的地方“ 人們會覺得 你肯定是瘋了
Se vocês tivessem estado nas ruínas, por exemplo, de Londres em 1945, ou Berlim, e tivessem dito: "Daqui a 60 anos, "isto vai ser uma parte do planeta pacífica e próspera", as pessoas pensariam que vocês estariam redondamente loucos.
所以讓我總結一下 在過去的35年裡 在我和一些世界上最危險, 困難, 和棘手的 爭執工作過後 我看到一個爭執 讓我覺得似乎無法改變
Vou concluir dizendo, que nos últimos 35 anos, em que trabalhei nalguns dos conflitos mais perigosos, difíceis e irascíveis de todo o mundo, ainda estou para ver um conflito que eu sinta que não pode ser transformado.
換句話說,中國和西方國家及世界上大部分的國家不同點, 在於中國擁有自己獨特的文明 以一種文明 "邦國" 的獨特方式存在, 而非西方的 "國家" 觀念.
Por outras palavras, a China, ao contrário dos Estados ocidentais e da maioria dos países no mundo, é moldada pelo seu sentido de civilização, pela sua existência enquanto estado-civilização, e não enquanto Estado-Nação.
在很多方面 它是最狹隘的, 因爲200年以來 西方國家一直在這世界上佔著優勢的地位, 以至於他們不需要 去了解其它的文化 及文明.
De muitas formas, é a mais provinciana porque, durante 200 anos, o Ocidente tem tido uma posição tão dominante no mundo que nunca precisou verdadeiramente de compreender outras culturas,
正當我們年輕的時候, 我們並不總是知道 -- 我們知道外面有規則, 但我們並不總是知道 -- 我們沒有正確執行它們, 儘管在我們出生時就存在 有這些東西, 我們被告知 什麼是世界上最重要的顏色.
Quando somos mais novos, nem sempre sabemos... sabemos que há regras mas nem sempre o sabemos, não as cumprimos bem, mesmo quando somos marcados ao nascer com todas essas coisas. Disseram-nos qual é a cor mais importante do mundo. [Cor-de-rosa]
但是我今天要談論的 是今天早上 世界上約十億的人口 或是每七個人中就有一個人 起床後卻不知道 要怎麼把這個杯子給填滿
Aquilo de que vos quero falar hoje é acerca do facto de que hoje de manhã cerca de mil milhões de pessoas na Terra — ou seja, uma em cada sete — acordaram e não sabiam sequer o que fazer para encher esse copo.
這個中國人 目前也面臨著相同的難題, 比起世界上其它任何語種, 中文擁有更多 的使用人口, 然而這個中國人現在卻坐在黑板前, 想辦法把中文辭彙 适譯成英語辭彙.
É o dilema que este chinês encara, ele, cuja língua é falada por mais pessoas no mundo do que qualquer outra língua, e que, no entanto, se senta diante do seu quadro negro, traduzindo frases chinesas em frases em língua inglesa.
從911就可以知道 就算你住在世界上最強勢的國家 儘管如此 那些空間的人還是可以攻擊你 甚至在九月的一個早晨中 攻擊你國家最具代表性的象徵
A revelação do 11 de setembro foi que, mesmo que se seja a nação mais poderosa da Terra, apesar disso, os que habitam aquele espaço podem atacar-nos, até na nossa cidade mais emblemática, numa manhã luminosa de setembro.
我們挑戰自己 創造線上教學 跟史丹佛的課比 在品質上相同或更好 但卻可以讓世界上的人 免費試聽
Desafiámo-nos a criar uma turma "online" que fosse igual ou melhor em qualidade à nossa turma de Stanford, mas levá-la a qualquer pessoa no mundo de forma gratuita.
身為山達基教徒的 Brian 在我耳邊低聲說, 「他們有接受藥物控制.」 這對山達基教徒們就像是世界上最邪惡的事, 但我心想這或許是最好的做法.
Brian, o cientologista, sussurrou-me ao ouvido: "Eles estão medicados", o que para os cientologistas é, talvez, a pior coisa do mundo mas, a meu ver, é provavelmente uma boa ideia.
在 30 年代,當德國人 看向法西斯主義的鏡子時, 他們看到的是: 德國是世界上最美好的東西.
Nos anos 30, quando os alemães se viram no espelho do fascismo, viram a Alemanha como a coisa mais bela do mundo.
反而,我認為我是位堅強的女性 與一位大有問題的男人相愛 而我是世界上唯一可以幫助康納解決問題 回到正軌的人 而我是世界上唯一可以幫助康納解決問題 回到正軌的人
Em vez disso, eu era uma mulher muito forte, apaixonada por um homem muito problemático, e eu era a única pessoa à face da Terra que podia ajudar Conor a enfrentar os seus demónios.
到目前為止, 除了一處以外, 我還沒找到那樣的地方, 但我不會說是哪裡 但是世界上總會有人說, 我們沒有這樣的問題 因為我們有完美的教師與完美的學校
Mas até hoje nunca encontrámos um local desses, excepto num caso. Não vou dizer o nome do local, mas, algures no mundo, as pessoas dizem: "Nós não temos esse problema porque temos professores perfeitos e escolas perfeitas."
有成千上萬的有聲書 在美國,英國,加拿大和澳洲等國家, 但是它們都不能被運送到 世界上的其它 60 個 以英語做為第一和第二個語言的國家.
Há centenas de milhares de livros adaptados nos Estados Unidos, Grã-Bretanha, Canadá, Austrália, etc... mas não podem ser transportados para os 60 países do nosso mundo nos quais o inglês é a primeira e segunda língua.
然後我們就想: 世界上有 這麼多的演講,尤其是 TEDx 的演講 在全球各地如雨後春筍般湧現
E depois pensámos nos milhares de outras palestras, especialmente as TED, que vão aparecendo em todo o mundo.
(笑~) 那時我一直很生氣, 我時常會想到性, 並且我覺得自己是世界上 是最聰明的人, (笑~) 當然這幾年我遇到了 一些很類似的傢伙 或者說比那種稍微低調一點的人.
(Risos) Estava sempre irritada, estava sempre a pensar em sexo, e achava que era a pessoa mais inteligente do universo, e... (Risos) Claro, com o passar dos anos, conheci homens desse tipo, ou talvez versões mais suaves disso.
當他們長大以後 我們也在教他們 —— 他們去過世界上那麼多的國家 —— 他們會說, 我們希望所有人能知道我們相信 你們所做的,老爸老媽 讓我們露臉多些真的沒關係.
À medida que crescem, nós ensinamos-lhes — já estiveram em tantos países do mundo — E eles dizem: "Queremos que as pessoas saibam "que acreditamos no que vocês fazem. "Podem apresentar-nos mais ao público".
我想到了一個主意, 於是給一個朋友打電話 這位朋友在紐約 一家世界上最著名的媒體公司任職 她說:「為什麼不為Harold 舉辦一個媒體主編的午餐會呢?
Tens alguma sugestão?" Então tive uma ideia. Liguei para uma amiga em Nova Iorque, numa das maiores empresas de comunicação do mundo e ela disse-me: "Porque é que não organizamos "um almoço com o conselho editorial para Harold?
閱讀 1917 年的貼文, 你會了解到俄羅斯是世界上 第一個廢除死刑的國家, 也是最早授予 女性投票權的國家之一.
Lendo as publicações de 1917, ficamos a saber que a Rússia foi o primeiro país do mundo a abolir a pena de morte ou um dos primeiros a conceder às mulheres o direito de voto.
我今天想跟大家說的, 是一個簡單的觀點. 那就是,這些爭論 從某種意義上來說都是荒謬可笑的, 那是因爲這個世界上 根本就沒有宗教這個東西, 所以這些爭論純是無稽之談.
Aquilo de que vos quero convencer hoje é uma afirmação muito simples: é que estes debates de certa forma, são estapafúrdios, porque não existe essa coisa de religião sobre a qual se façam essas afirmações.
縱使女性分擔世界上 3 分之 2 的勞力工作 卻僅擁有不到 1% 的全球資產
Embora as mulheres façam dois terços do trabalho mundial, possuem menos de 1% dos bens mundiais.
事實上,多年之後 在 2000 年, 世界上百分之五的人 在使用全球資訊網.
E, na verdade, poucos anos depois, em 2000, 5% da população mundial estava a usar a "World Wide Web".
現在到了 2014 年, 世界上 40% 的人 都在使用全球資訊網,數著數著,
E agora estamos em 2014, e 40% do mundo está a usar a "World Wide Web" e não vai parar por aqui.
你們看, 每年因自然災害致死的人數, 你們可從這裡的圖表得知, 世界上自 1900 年至 2000 年的數據.
Podem ver neste gráfico as mortes por desastres naturais, no mundo, de 1900 até 2000.
我們要問,世界上多少比例的一歲幼童 接種了像麻疹之類的基本疫苗, 在我們擁有疫苗這麼多年之後: 20%,50% 或是 80%?
Perguntámos: "Em todo o mundo, "qual é a percentagem de crianças de um ano "que tomaram as vacinas básicas contra o sarampo e outras coisas "que tivemos durante muitos anos: "20, 50, ou 80 por cento?"
你知道世界上某處, 可能是電信商的資料庫裡面, 有一個試算表 或至少有一筆記錄, 存著關於你的資訊, 記錄你去過的所有地方.
Sabemos que algures, provavelmente na base de dados duma empresa de telecomunicações, há uma folha de cálculo ou, pelo menos, uma entrada numa base de dados que regista as informações sobre onde estivemos em todas as ocasiões,
學校,社區 和我們在公部門的朋友, 以及在私部門的朋友, 沒錯,那天即使是我們的競爭對手 都會與我們一起慶祝 世界上最重要的 公共衛生介入計畫.
Escolas, comunidades, os nossos amigos no setor público e os nossos amigos no setor privado — sim, nesse dia até os nossos concorrentes — vamos dar as mãos para festejar a intervenção de saúde pública mais importante do mundo.
德瑞·尤漢:這個電影院 是建在卡巴卡巴那, 這裡有世界上最美麗的沙灘, 距離這裡有 25 公里的 里約熱內盧北部 有一個叫做維拉克魯塞羅的社區, 大約有 60, 000 人住在那裡.
Dre Urhahn: Este teatro foi construído em Copacabana que é a praia mais famosa do mundo. A 25 quilómetros de distância, na zona norte do Rio de Janeiro, fica uma comunidade chamada Vila Cruzeiro. Vivem ali cerca de 60 000 pessoas.
文森‧慕:「混合動力車」是- 我相信巴西 是世界上最大宗教國, 並非老生常談, 以心靈性層面來說,是最大的國家, 在實驗上,在心靈上都是.
VM: "Híbridos" é... Acredito mesmo que o Brasil, longe dos clichés, é o país mais religioso do mundo, o maior país em termos de espiritualidade e em termos da experimentação das espiritualidades.
(影片)約書亞.立特曼: 從 1 到 10 來評分, 你覺得如果世界上沒動物, 生活會多不同?
(Vídeo) JL: Numa escala de 1 a 10, achas que a tua vida seria diferente sem animais?
學生們是 270 位年輕男子, 他們被期待成為未來領袖, 領導這個世界上 最孤立且殘忍的獨裁政權.
Os alunos eram 270 jovens que deverão vir a ser os futuros líderes da ditadura mais isolada e brutal que existe.
為了慶祝這個盛會, 政府關閉了所有的大學, 把學生們遣散到各個工地 去樹立北韓這個 世界上最強盛繁榮的國家 最偉大的救世主的形象.
Para celebrar a ocasião, o governo fechou as universidades, e enviou os alunos para o campo construir o tão anunciado ideal da República Popular Democrática da Coreia, como a nação mais próspera e poderosa do mundo.
在英國每年所出版的著作 只有 4.5 % 左右是翻譯品, 該數字相當於世界上 說英語之地方的多寡,
Só cerca de 4, 5% das obras literárias publicadas anualmente no Reino Unido são traduções e os números são semelhantes na maioria dos países de língua inglesa.
同時 非暴力鬥爭基本上 沒有系統性地研究過 雖然現在使用的人越來越多 但是世界上也只有十幾人 真正地在教授它
Entretanto, a luta não violenta raramente é estudada de modo sistemático, e apesar de o número estar a aumentar, ainda só há umas dúzias de pessoas no mundo que a ensinam.
那個晚上我給我的家人寫了一封信, 告訴他們:「在 25 歲之前, 我會建造世界上最大的公司, 而且那個公司會買下微軟.」
Naquela noite, escrevi uma carta à minha família, dizendo: "Quando tiver 25 anos, "vou criar a maior empresa do mundo, "e essa empresa vai comprar a Microsoft".
根據世界衛生組織的數據, 世界上有 6 億 6 千萬人 缺少淨水資源.
Segundo a Organização Mundial de Saúde, há 660 milhões de pessoas no mundo que não têm acesso a água potável.
第二,如果你試著想一想, 在世界上每座城市, 都有獨特的垃圾指紋, 而這些指紋不僅可以 提供問題的根源, 還能告訴你解決的方法.
E segundo, se pensarem nisso, todas as cidades do mundo têm uma pegada ecológica única, e essa pegada dá-nos tanto a fonte do problema como o caminho para a solução.
我們對此審慎樂觀, 有可能會比世界上 最快的子彈列車還要快, 即便是跑在 0.8 英里長的軌道上.
Estamos cautelosamente otimistas de que conseguiremos ir mais depressa do que o comboio bala mais rápido do mundo mesmo num trecho de 1300 metros.
水來自海洋 形成雲 然後落回陸地和海洋 即雨,冰雹和雪 為世界上,或許也是宇宙中 大約97%的生命提供了居所
A água do mar forma as nuvens que retornam à terra e aos mares como chuva, granizo e neve, e proporciona o "habitat" para cerca de 97% da vida no mundo, talvez mesmo do universo.
(掌聲) C: 我們在 TED, 遇過的人之中 我可以說你是少數2-3個 世界上頂尖的發明家之一
(Aplausos) CA: Com base nas pessoas que que vimos no TED, diria que és realmente um dos dois ou três melhores inventores do mundo, neste momento.
如果你能回答 "si", "oui" 或是 "會", 而且能用英文字幕觀看這部短片, 你就跟世界上大多數人一樣, 屬於雙語或多語的使用者.
Se responderam "sí, " "oui, " or "是的" e estão a ver isto em inglês, provavelmente pertencem à maioria bilingue e multilingue do mundo.
現在,我不知道各位怎麼想, 但是從客觀情況來看,是的, 在這世界上的任何一位法官, 將會看著證據與統計數字, 然後他們將會判決政府 一直在虐待兒童,這是我所相信的.
Agora, quanto a vós não sei, mas avaliando as circunstâncias, qualquer juiz do mundo, olharia para as estatísticas e para as provas, e condenaria qualquer governo por abuso infantil.
總的來說,有70多種疾病 正影響著世界上十億人口 它們表面上看起來毫無關係 但事實上,這些疾病 都以異常血管新生 為共同特徵
No total, existem mais de 70 doenças afectando mais de um mil milião de pessoas no mundo, que à primeira vista parecem ser diferentes umas das outras, mas na realidade partilham de disfunção da angiogénese como o seu principal denominador.
但當我準備起步時候, 我又戲劇性地回頭 接著說: 『還有, Bill, 世界上根本沒聖誕老人.』
Quando cheguei ao cimo das escadas, virei-me para trás dramaticamente: "Oh, a propósito, Bill, o Pai Natal não existe."
這就是我要向各位展示的東西 因為,自從 1960 年開始, 一直到 2010 年以來,在這個世界上所發生的是 一個驚人的 四十億人口 加入了世界
É o que vos vou mostrar. Porque, a partir de 1960, o que aconteceu no mundo até 2010, é que foram adicionados à população mundial uns impressionantes quatro mil milhões de pessoas
(笑) 現代的美國人擁有的選項, 還有廣告所帶來的選項, 比世界上其他任何角落都要多, 選擇是為了表達出個性, 廣告是為了分辨產品的不同.
(Risos) Para os americanos que estão expostos a mais opções e mais anúncios associados a opiniões do que em qualquer outra parte do mundo, a escolha tem tanto a ver com quem eles são como com o que é o produto.
2.875990152359s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?